Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Perfil
helene78
•Todas las traducciones
▪▪Traducciones solicitadas
•
Traducciones favoritas
•Lista de proyectos
•Bandeja de Entrada
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas las traducciones
Buscar
Traducciones solicitadas - helene78
Buscar
Idioma de origen
Idioma de destino
Resultados 1 - 2 de aproximadamente 2
1
416
Idioma de origen
By any measure, it was a moment to mark in the...
By any measure, it was a moment to mark in the anguished history of sectarian dispute in Northern Ireland: 10,000 people, mostly Catholics, mostly enlistees in the ranks of Irish nationalism, applauding last week as a giant television screen in Londonderry relayed a British prime minister apologizing in the House of Commons for the brutality of British troops in the city on “Bloody Sunday.†To be sure, David Cameron was speaking of events on Jan. 30, 1972, when he was just a small boy.
Traducciones completadas
Par bien des aspects, ce fut un moment à marquer d'une croix
1